特許翻訳まなびの会をご覧のみなさま、あけましておめでとうございます。
世の中では不況の嵐が吹き荒れておりますが、こういう時こそ、個人の真の力が試されるような気がしております。
今年も引き続き「毎日わくわくしながら仕事をする」「毎日楽しく生きる」をモットーに頑張っていきたいと思っています
2008年は思うようにコンテンツを増やすことができなかったのですが、今年はなんとか時間を作って、役に立つコンテンツを少しでも多く掲載していければと思っています。
2009年が、みなさまにとって最高に幸せな1年になりますよう、お祈りしております。
今年もどうぞよろしくお願いします。
管理人trans
はじめまして。
特許翻訳まなびの会の主催者transと申します
このたび、特許翻訳まなびの会をオープンすることになりました。
はじめましてのご挨拶に代えて、なぜこの会を開催しようと思ったかをお伝えできればと思います。
唐突ですが、私は飲み会が大好きです
私は、年に何度か開催される翻訳セミナーなどに時々参加するのですが、交流会(という名前の飲み会)には必ずいつも参加しています。
交流会で知り合った特許翻訳者の方々がよく言われるのが、
「なかなか翻訳をやっている人と知り合いになる機会がない」
「日々技術内容は進歩していくのに、自宅で翻訳をしているとブラッシュアップの機会がなかなかない」
ということです。
私自身も、同じような悩みを持っていました。
また、特許翻訳に興味をもった方から「どうやったら特許翻訳者になれるんでしょうか?」「どうやって知識を身につければいいんでしょうか?」という相談を受けることもよくあります。
なにか私ができることはないかと考え、まずはこの「特許翻訳まなびの会」を開催することにしました。
このサイトで私が持っている知識を全て提供することで、もしかしたらこれから特許翻訳者を目指す方や、特許翻訳をされている方の役に立つかもしれない。
そして、将来的には、ここで知り合った人たちが集まってともに成長していける場を提供できるかもしれない。
そんな思いではじめました。
試行錯誤しながらではありますが、少しでも誰かの悩みを解決できる場になればと思っています。

